Friday, November 13, 2015

Tổng hợp từ vựng lớp KIIP 2

제1과 어떤 영화를 좋아해요?

공포 영화
만화 영화
무용
뮤지컬
액션 영화
연극
전시회
코미디 영화
콘서트
클래식
가구
가득하다
거의
공연
공장
공포 영화
광고
듣다
만화 영화
모델
무섭다
무용
뮤지컬
배우
소리
슬프다
신나다
아나운서
안내하다
액션 영화
여행
연극
음악
음악회
일시
작가
전시회
전통
제일
추억
코미디 영화
콘서트
클래식
행복하다
글을 쓰다
노래를 부르다
목소리가 좋다
연기를 하다
인기가 있다
패션쇼를 하다

제2과 어제 산 지갑을 잃어버렸어요

가죽
결혼하다
경찰서
까만색
도와주다
면접
미리
분실 
사례하다
서류
소방서
소중하다
수수료
신고하다
신용카드
아까 
어깨끈
연락처
예매하다
잃어버리다
입다
잊어버리다
지하철
직접 
추천서
취직하다
통장
특징
필요하다
학기
휴대전화
집을 구하다

제3과 일요일마다 대청소를 해요

가져가다
감기
개다
걸레
경기
교통사고
내놓다
냄새
널다
닦다
대청소
등산하다
먼지
바뀌다
별로
봉투 
분리수거
빨래하다
사용하다
설거지하다
쓰레기
쓸다
유리창
음식물
일주일
전화
요금
정리하다
종량제
털다
길이 막히다
다림질을 하다
세탁기를 돌리다
장을 보다
청소기를 돌리다

제4과 수영할 수 있어요?

감상
게임
고장
나다
국제운전면허증
기타
낚시
닫다
독서
모으다
묻다
믿다
수영하다
수집
스케이트
심부름하다
오토바이
운전하다
인사하다
치다
테니스
자전거를 타다

제5과 운동을 하고 싶지만 시간이 없어요

간식
고르다
누르다
늦게
다니다
바꾸다
샤워하다
습관
원인
이상
이용하다
자르다
조깅하다
즉석식품
짜다 
차갑다
출퇴근
해소
스트레스를 받다
스트레스를 풀다
식사를 하다
요가를 하다
화를 내다

제6과 김치를 볶은 후에 물을 넣으세요

간단하다
간장
고추장
구청
국수
국자
굽다
깨끗이
냄비
단어
떡볶이
만두피
물어보다
벗다
볶다
비빔밥
비슷하다
빌리다
설탕
소스
썰다
야채
양념장
양배추
어묵
언제든지
익다
잡채
접시
주걱
준비
운동
찌다 
켜다
 튀기다
프라이팬
돈을 벌다
소스에 찍다

제7과 일이 있어서 못 갔어요

그러니까 
떡 
막히다 
모임 
무겁다 
미끄럽다 
배탈 
뵙다 
소풍 
식혜 
신입
사원 
이유 
표지판 
환송회 
환영회
담배를 피우다 
마중을 나가다 
약속에 늦다 
약속을 바꾸다 
약속을 어기다   
약속을 잊어버리다 
약속을 지키다 
약속을 취소하다 
약속을 하다 
콧물이 나다 
휴가를 받다

제8과 오늘 밤에도 눈이 올 것 같아요
계속되다
구름

남부
지방
내내
눈사람
눈싸움
단풍 구경

만들다
맑다
버스
뽑다
사계절
쉽다
승용차
잡다
전하다
좁다
중부
지방
처음
최고 기온
최저 기온
하늘
해수욕장 흐리다
구름이 끼다
꽃이 피다
눈이 내리다
눈이 오다
번개가 치다
비가 오다
천둥이 치다

제9과 친구들이 도와주기로 했어요
계약서
공놀이
부동산
빌라
원룸
이사하다
이삿짐센터
주택
편하다 화단
꽃을 피우다
마음에 들다
방을 구하다

제10과 종합 연습
건물
경치
광고문
국가
국기
산꼭대기
동전
문자
민요
바탕
화면
발표하다
볼링
분실


세종대왕
악기
저장되다

제목

중요하다
지폐
크기
활동

제11과 외국인등록증을 신청하려고 하는데요
가족관계증명원
거주하다
기간
대사관
대상
등록
마트
발급하다
산책하다
시청
신청하다
심심하다
외식하다
운전면허증
이내
작성하다
진료 창구
수수료를 내다

제12과 한 번 갈아타야 돼요
갈아타다
건너다
규칙
노약자
노약자석
놀라다
대중교통
사거리
설명하다
손잡이
승차하다
신호
신호등
실수
양보하다
에티켓
요금
육교
임산부
자리
잡상인
장애인
접다
정거장
지키다
지하도
진동
하차하다
횡단보도
깜짝 놀라다
똑바로 가다
몸이 불편하다
오른쪽으로 가다
왼쪽으로 가다
잠이 들다
친구를 사귀다

제13과 여행 상품 상담을 하고 있어요
가능하다
가이드
곳곳
관광통역안내사
귀화 시험
까맣다
놓다
능력
덮개
버튼
번역
복사기
복사하다
빨갛다
사용법
상담하다
상품
성별
스캐너
승진하다
어떻다
염색하다
영문학
월급
자격증
저장하다
전송하다
직장
출력하다
출장
팀장
프린터
하얗다
합격하다
사진을 스캔하다
직장을 구하다
파일을 저장하다
팩스를 보내다

제14과 집들이에 갈 때 무슨 선물이 좋아요?

검색하다
고민하다
금반지
널뛰기
대회
사원
사진기
세제
숟가락
스트레스
열리다
우울하다
입원하다
장기 자랑
장난감
전통 놀이
젓가락
제기차기
참가하다
찹쌀떡
찻잔 피구
화분
휴지
사진을 스캔하다
직장을 구하다
파일을 저장하다
팩스를 보내다

제15과 여기에서 사진을 찍어도 돼요?

공연장
구역
금연
금지
미술관
반려동물
빈자리
상영하다
실력
어울리다
유람선
유물
전시장
출입
키우다
화려하다
흡연실
사진을 촬영하다
실력이 늘다
쓰레기를 버리다
잠이 오다

제16과 쉽게 친해질 수 있을까요?

걱정
게으르다
놀이터
다정하다
닮다
목도리
발음
서툴다
성실하다
아쉽다
외롭다
이민자
익숙하다
자료
자상하다
친하다
칭찬하다
피부
학부모
한가하다
활발하다
걱정이 되다
성격이 급하다
성격이 밝다
안심이 되다
유머가 있다
화가 나다

제17과 빨리 나으세요
가루약
긋다
낫다
몸살
물약
밑줄
복통
붓다
소화불량
소화제
알약
잇다
장염
접수하다
젓다

증상
진료비
짓다
체하다
치통
표정
해열제
설사를 하다
소화가 되다
속이 불편하다
약을 짓다
이가 썩다

제18과 선생님 말씀 잘 들어

걱정하다
달리기
리코더
문제집
색연필
색종이
수학
스케치북
위험하다
이해하다
일등
준비물
줄넘기
챙기다
칭찬카드
풀다
깜짝 놀라다
말을 잘 듣다
비자를 연장하다
정신이 없다

제19과 말하기 대회에 나간 적이 있어요?

긴장하다
높임말
다양하다
당황하다
떨리다
만족하다
부끄럽다
상금 상장
속상하다
연습하다
자랑스럽다
창피하다
기억에 남다
대회에 나가다
따라 하다

제20과 종합 연습
복잡하다
짜증나나
초청하다
편안하다

Tổng hợp cách phát âm đặc biệt trong giáo trình KIIP

KIIP 2:

발음

제1과 어떤 영화를 좋아해요?

① 밥만 / 입는 / 앞날 / 앞문
② 듣는 / 옷만 / 꽃나무 / 낱말
③ 먹는 / 작년 / 한국말 / 박물관

제2과 어제 산 지갑을 잃어버렸어요

① 심리 / 음력 / 침략
② 종로 / 강릉 / 대통령
③ 국립 / 학력 / 수업료

제3과 일요일마다 대청소를 해요

① 설날 / 실내 / 칼날
② 달나라 / 물난리 / 들나물

제4과 수영할 수 있어요?

① 신라 / 난로 / 한라산 / 전라도
② 연락하다 / 편리하다

제5과 운동을 하고 싶지만 시간이 없어요

① 좋고 / 많군 / 싫고
② 좋다 / 빨갛다 / 싫다
③ 놓지 / 그렇지 / 좋지요

제6과 김치를 볶은 후에 물을 넣으세요

① 북한 / 먹히다 / 축하하다
② 맏형 / 꽃향기 / 못한다
③ 입학 / 협회 / 합하다
④ 맞히다 / 잊혀지다 / 앉히다

 제7과 일이 있어서 못 갔어요

① 맨입 / 솜이불 / 콩잎
② 막일 / 꽃잎 / 앞일
③ 솔잎 / 들일 / 불여우

제8과 오늘 밤에도 눈이 올 것 같아요

① 사당역 / 좀약 / 정열
② 종착역 / 내복약 / 작열
③ 서울역 / 알약 / 열열

제9과 친구들이 도와주기로 했어요

① 굳이 / 맏이 / 해돋이 / 미닫이
② 같이 / 끝이 / 밭이 / 바깥이
③ 닫히다 / 묻히다 / 걷히다 / 받히다

제11과 외국인등록증을 신청하려고 하는데요
① 회사에 가요.(서술형)/ 회사에 가요.(명령형)/ 회사에 가요.(청유형)
② 외국인등록증을 신청해요.(서술형)/ 외국인등록증을 신청해요.(명령형)/
외국인등록증을 신청해요.(청유형)







제12과 한 번 갈아타야 돼요
① 버스를 타고 가요?
② 재미있었어요?
③ 내일이 어린이날이에요?







제13과 여행 상품 상담을 하고 있어요

① 정말 예쁘다. / 잘 만들었다. / 빨간 색이 참 잘 어울린다.
② 나 이번에 토픽 시험에 합격했다. / 어제 이 운동화 샀다.







제14과 집들이에 갈 때 무슨 선물이 좋아요?
① 가: 밥 먹었어요? 나: 네, 조금 전에 먹었어요.
② 가: 아직 집에 안 갔어? 나: 아직 일이 안 끝나서요.






제15과 여기에서 사진을 찍어도 돼요?

① 어디에서 만날까요? ② 지금 몇 시예요? ③ 어디가 아파요?
④ 무슨 음식을 좋아하세요? ⑤ 어제 저녁에 뭐 했어요?






제16과 쉽게 친해질 수 있을까요?

① 가: 오늘 점심은 뭘 먹을까? 나: 글쎄 ……. 뭐가 맛있을까?
② 가: 어디로 여행을 가면 좋을까? 나: 잘 모르겠네 ……. 어디가 좋을까?







제17과 빨리 나으세요

① 명령문: 조금만 기다리세요. / 빨리 오세요.

② 청유형: 오늘 비빔밥을 먹자. / 수영을 배우러 가자.



제18과 선생님 말씀 잘 들어

① 예쁘네! < 정말 예쁘네!
② 맛있네요! < 정말 맛있네요!








제19과 말하기 대회에 나간 적이 있어요?

① 가: 시험을 잘 봤네요. 나: 열심히 공부했거든요.

② 가: 왜 화가 났어요? 나: 동생하고 만나기로 했거든요. 그런데 동생이 약속을 잊어버렸어요


Tổng hợp ngữ pháp lớp tiếng Hàn KIIP 2

Bài 1: Bạn thích phim như thế nào?
제1과: 어떤 영화를 좋아해요?

[동사] [명사]

[형용사](으)ㄴ [명사]
Đọc thêm ở: [KIIP2] Ngữ pháp bài 1: 는 và (으)ㄴ

Bài 2: Hôm qua tôi làm mất ví.
제2과: 어제 산 지갑을 잃어버렸어요

[동사](으)ㄴ [명사]
[동사](으)ㄹ [명사]
Đọc thêm ở: [KIIP2] Ngữ pháp bài 2: (으)ㄴ và (으)ㄹ


Bài 3: Tổng vệ sinh vào chủ nhật hằng tuần
제3과: 일요일마다 대청소를 해요

[명사]때문에 
[동사]기 때문에
[명사]마다

Đọc thêm ở: [KIIP2] Ngữ pháp bài 3: 때문에 và 마다


Bài 4: Bạn có biết bơi không?
제4과 수영할 수 있어요?
’ 불규칙 동사
[동사](으)ㄹ 수 있다/없다


Đọc thêm ở: [KIIP2] Ngữ pháp bài 4: 'ㄷ' và (으)ㄹ 수 있다/없다


Bài 5: Tôi muốn tập thể dục nhưng không có thời gian
제5과 운동을 하고 싶지만 시간이 없어요 

[동사/형용사]지만


[동사](으)면서


Đọc thêm ở: [KIIP2] Ngữ pháp bài 5: 지만 và (으)면서


제6과 김치를 볶은 후에 물을 넣으세요 

[동사/형용사](으)면: Nếu
<[동사]](으)ㄴ 후에: Sau khi
[동사]기 전에 : Trước

Đọc thêm ở: [KIIP2] Ngữ pháp bài 6: (으)면, (으)ㄴ 후에 và 기 전에
Bài 7: Vì có việc nên không thể đi được.
제7과 일이 있어서 못 갔어요 

[동사/형용사]아/어서
1. 길이 막혀서약속에 늦었어요 
2. 책을 많이 넣어서 가방이 무거워요. 

[동사]지 못하다/못 [동사]

비가 와서 소풍을 가지 못해요.
비가 와서 소풍을 못가요. 


 제8과 오늘 밤에도 눈이 올 것 같아요

’ 불규칙 동사
덥다: nóng (hot)
춥다: lạnh (cold)
쉽다: dễ (easy)
어렵다: khó (difficult)
가깝다: gần (close)
무겁다: nặng (heavy)
돕다: giúp đỡ (help)

+ 아/어요 
덥다 + 아/어요 → 더워요. Nóng

가깝다  + 아/어요 → 가까워요. Gần
쉽다  + 아/어요 → 쉬워요. Dễ
춥다  + 아/어요 → 추워요. Lạnh
무겁다  + 아/어요 → 무거워요. Nặng
어렵다  + 아/어요 → 어려워요. Khó
돕다  + 아/어요 → 도워요. Giúp đỡ

(으)니까
덥다 +  (으)니까 → 더우니까
가깝다  +  (으)니까 → 가까우니까
쉽다  + (으)니까 → 니까
춥다  + (으)니까 → 니까
무겁다  + (으)니까 → 무거니까
어렵다  + (으)니까 → 어려니까
돕다  + (으)니까 → 니까

(으)ㄹ 거예요
덥다 + (으)ㄹ 거예요 → 더울 거예요
가깝다  + (으)ㄹ 거예요 → 가까울 거예요
쉽다  + (으)ㄹ 거예요 → 울 거예요
춥다  + (으)ㄹ 거예요 → 울 거예요
무겁다  + (으)ㄹ 거예요 → 무거울 거예요
어렵다  + (으)ㄹ 거예요 → 어려울 거예요
돕다  + (으)ㄹ 거예요 → 울 거예요

ㅂ/습니다
덥다 + ㅂ/습니다→ 습니다
가깝다  + ㅂ/습니다 → 가깝습니다
쉽다  + ㅂ/습니다 → 습니다
춥다  + ㅂ/습니다 → 습니다
무겁다  + ㅂ/습니다 → 무겁습니다
어렵다  + ㅂ/습니다 → 어렵습니다
돕다  + ㅂ/습니다 → 습니다

입다, 좁다, 잡다, 뽑다’ 등은 바뀌지 않는 규칙 동사입니다



[동사/형용사](으)ㄹ 것 같다: dường như

1. 날씨가 흐려요. 비가
올  것 같아요.

2. 두 사람이 결혼할 것 같아요.

동사의 경우 과거는 ‘-(으)ㄴ 것 같다’, 현재는 ‘-는 것 같다’, 미래는 ‘-(으)ㄹ 것 같다’를 사용합니다.
흐엉 씨가 요즘 공부를 열심히 하는 것 같아요.
이 사진은 작년에 제주도에서 찍은 것 같아요.
오후에 비가 올 것 같아요.
형용사의 경우 받침이 있으면 ‘-은 것 같다’, 받침이 없으면 ‘-ㄴ것 같다’를 사용합니다.
예) 영호 씨가 피곤한 것 같아요.

흐엉 씨 기분이 좋은 것 같아요.

Bài 9: Các bạn đã quyết định giúp đỡ. 친구들이 도와주기로 했어요

[동사] (으)ㄹ게요

가: 내일 수업 끝나고 우리 집으로 오세요.
나: 네. 2시까지 갈게요.

[동사]기로 하다: quyết định làm gì đó
다음 주에 여행을 기로 했어요. Tôi đã quyết định đi du lịch vào tuần tới.
친구와 서점에 기로 했어요. Tôi đã quyết định đi nhà sách với bạn.
이번 주 토요일에 이사하기로 했어요. Tôi đã quyết định chuyển nhà vào thứ ba tuần này.


Bài 11:  외국인등록증을 신청하려고 하는데요

[동사](으)려고 하다
친구하고 영화를 보려고 해요.
컴퓨터 수업에 가려고 해요.

[동사/형용사](으)ㄴ데/는데
형용사 받침 + 은데
형용사 + -ㄴ데
동사 + -는데
한국어를 배우는데 아주 재미있어요.
시험 공부를 하는데 밖이 너무 시끄러워요.
지금 마트에 가는데 같이 가시겠어요?
제주도로 여행을 갔는데 경치가 아름다웠어요.
마리아 씨 전화번호를 잘 모르는데좀 가르쳐 주세요.
심심하는데 노래방에 갈까요?
배가 고파는데 밥을 먹으러 갑시다.
내일이 미화 씨 생일이는데  케이크를 살까요?
작은데
예쁜데
먹는데

Bài 12:  한 번 갈아타야 돼요

[동사] + 다가:

시장에 가다가 친구를 만났어요.
텔레비전을 보다가 전화를 받았어요.
일을 하다가 잠깐 쉬었어요.
책을 다가 잠이 들었어요.
똑바로 가다가 왼쪽으로 가세요.
273번 버스를 타고 가다가 지하철로 갈아타세요.


[동사/형용사] 아/어야 되다(하다): phải (have to)

오늘은 집에 일찍 가야 돼요.
여기에서 150번 버스를 타야 돼요.

Bài 13:  여행 상품 상담을 하고 있어요

[동사] + 고 있다: diễn tả một hành động hay một quá trình đang xảy ra.

지금 회사에 가고 있어요. Bây giờ tôi đang đến công ty.
지수가 햄버거를 먹고 있어요. Jisu đang ăn bánh hamburger.
영호 씨가 전화를 받고 있어요. Hương đang nghe điện thoại.
흐엉 씨가 버스를 기다리고 있어요.Hương đang chờ bus.
마리아 씨가 청소를 하고 있어요. Maria đang dọn vệ sinh.


‘ㅎ’ 불규칙

빨갛다
하얗다
까맣다
어떻다
하얗다
*좋다
*놓다

+ (으)ㄴ
빨갛다  + (으)ㄴ →  빨간
파랗다  + (으)ㄴ →  파란
그렇다  + (으)ㄴ →  그런
어떻다  + (으)ㄴ →  어떤
하얗다  + (으)ㄴ →  하얀

+ 아/어요 
빨갛다  + 아/어요 → 빨개요
파랗다  + 아/어요 → 파래요
그렇다  + 아/어요 → 그래요
어떻다  + 아/어요 → 어떼요
하얗다  + 아/어요 → 하얘요

(으)니까
빨갛다  +  (으)니까 → 빨가니까
파랗다  +  (으)니까 → 파라니까
그렇다  +  (으)니까 → 그러니까
어떻다  +  (으)니까 → 어떠니까
하얗다  +  (으)니까 → 하야니까

+ㅂ/습니까?
빨갛다  + ㅂ/습니까?  → 빨갛습니까?
파랗다  + ㅂ/습니까?  → 파랗습니까?
그렇다  + ㅂ/습니까?  → 그렇습니까?
어떻다  + ㅂ/습니까?  →  어떻습니까?
하얗다  + ㅂ/습니까?  → 하얗습니까?

Bài 14:  집들이에 갈 때 무슨 선물이 좋아요?

[동사](으)려고
딸에게 주려고 동화책을 샀어요. Mua vở tặng cho con gái.
가족들과 먹려고 김밥을 만들었어요. Làm kimbap để ăn cùng cả nhà.
비행기 표를 려고 여행사에 갔어요. Đi đến đại lý du lịch để mua vé máy bay.
부모님께 선물려고 인삼을 샀어요. Mua nhân sâm để làm quà cho ba mẹ.
한국 회사에 취직려고 한국어를 공부해요. Học tiếng Hàn để kiếm việc ở công ty Hàn Quốc.

[동사/형용사] (으)ㄹ 때    WHEN

결혼식에 갈 때 정장을 입어요.
영호 씨는 시간이 있을 때 사진을 찍어요. Hương chụp ảnh nếu có thời guan.

[동사]거나 OR

주말에는 영화를 보거나 집에서 쉬어요.
퇴근 후에 보통 텔레비전을 보거나 아이 숙제를 도와줘요.
시간이 있을 때 집에서 거나 책을 읽어요.

Bài 15:  여기에서 사진을 찍어도 돼요?

[동사]아/어 보다. Thử hoặc nói về kinh nghiệm làm gì đó.
제주도에 한번 가 보세요. Hãy thử một lần đến đảo Jeju.

[동사]아/어도 되다. Có thể làm gì đó.
여기에서 사진을 찍어도 돼요?
여기에 쓰레기를 버려도 돼요?
아파트에서 강아지를 키워도 돼요?
여기에서 담배를 피워도 돼요?
수업 중에 커피를 마셔도 돼요?
방이 좀 더운데 에어컨을 켜어도 돼요?


<금지> -(으)면 안 돼요. Không thể làm gì đó.
① 손 님: 여기에서 담배 피워도 돼요? Ở đây hút thuốc được không?.
직 원: 죄송합니다. 여기에서는 담배를 피우시면 안 됩니다. Xin lỗi. Ở đây không được hút thuốc 
② 미 화: 한국에서는 어른과 함께 식사할 때 먼저 먹으면 안 돼요.
마리아: 네, 잘 알겠습니다.

Bài 16:  쉽게 친해질 수 있을까요?

[동사/형용사] 네요
가: 우리 딸 사진이에요.
나: 딸이 참 귀엽네요.
가: 제 남동생이에요.
나: 남동생 키가 정말 크네요.

[형용사]아 /어지다. Trở nên (become)
날씨가 더워졌어요. Thời tiết trở nên nóng.
아침에는 맑았는데 지금은 흐려졌어요. 

Bài 17:  빨리 나으세요

[동사](으)ㄴ 지
한국어를 배운 지 1년 됐어요.
한국에 온 지 오 년 됐어요.

[동사]게 되다
부모님이 보고 싶을 때는 사진을 보게 돼요.
한국에 와서 매운 음식을 잘 먹게 되었어요.
한국 친구를 많이 사귀면 잘하게 될 거예요.

‘ㅅ’ 불규칙
긋다
낫다
붓다 
잇다
젓다 
짓다
*씻다
*웃다
+ 아/어요
긋다 + 아/어요 →
낫다 + 아/어요 → 나아요
붓다 + 아/어요 → 부어요
잇다 + 아/어요 →
젓다 + 아/어요 →
짓다 + 아/어요 →
씻다 + 아/어요 → 씻어요
웃다 + 아/어요 → 웃어요

+ 아/어서
긋다 + 아/어서 →
낫다 + 아/어서 → 나아서
붓다 + 아/어서 → 부어서
잇다 + 아/어서 →
젓다 + 아/어서 →
짓다 + 아/어서 →
씻다 + 아/어서 → 씻어서
웃다 + 아/어서 → 웃어서

+(으)니까
긋다 + (으)니까 → 그으니까
낫다 + (으)니까 → 나으니까
붓다 + (으)니까 → 부으니까
잇다 + (으)니까 → 이으니까
젓다 + (으)니까 → 저으니까
짓다 + (으)니까 → 지으니까
씻다 + (으)니까 → 씻으니까
웃다 + (으)니까 → 웃으니까
+ㅂ/습니다
젓다 → 젓습니다


Bài 18: 선생님 말씀 잘 들어

반말

Bài 19: 말하기 대회에 나간 적이 있어요?

[동사](으)ㄴ 적이 있다/없다
저는 제주도에 여행을 간 적이 있어요.
경주를 여행한 적이 있어요.
김지를 먹은 적이 있어요.

[동사/형용사]거든(요)
가: 왜 우산을 가지고 가요?
나: 지금 밖에 비가 오거든요.

친구하고 약속이 있거든요.
제가 요즘 바쁘거든요.
이 집 삼계탕이 유명하거든요.
다음 주에 시험을 보거든요.
이번 휴가에 고향에 가거든요.

Thursday, November 12, 2015

Tổng hợp từ vựng lớp tiếng Hàn KIIP1: Phần 2

Bài 11 (제11과): 동대문시장이 백화점보다 싸요

가게
가깝다
가방
고프다
고향
관광
구두
귀걸이
그릇
기쁘다
길다
끄다
나쁘다
낮다
높다
느리다
다양하다
도시
따뜻하다
마트
많다
머리
멀다
명소
모자
목걸이
바쁘다
바지
배낭
백두산
백화점
부츠
비싸다
빠르다
샌들
수업
쉬다
스카프
시계
시골
시장
싸다
아이스크림
아프다
안경
여러
예쁘다
운동화
원피스
일어나다
작다
적다
전자사전
정장
종류 주말 짧다
청바지
치마
카메라
크다
태권도
편리하다
편의점
피곤하다
한라산

하루 종일
공기가 좋다



Bài 12 (제12과): 부모님께서는 고향에 계십니다
경찰관
계시다
공무원
교사
국수
국적
귀엽다
날씬하다

대학

드시다
똑똑하다
보통
보통이다
부지런하다
불고기 생신
성격
성함
연세
외모
요리사
의사

잘생기다
주무시다
직업
진지
착하다
청소하다
친절하다
통통하다
할머니
할아버지
모자를 쓰다
성격이 좋다
안경을 끼다


Bài 13 (제13과): 저녁에 뭘 먹을까요?
고기
고추
과일
국물
김치찌개
끓이다
나중

대추
돼지
고기
된장
된장찌개
두부
등산
뜨겁다

맵다

배추
불고기
비빔밥
생선
샤브샤브
쌀국수
양식
양파
여름
인삼
일식
재료
중식
채소
초밥
타다
피자
한식

건강에 좋다

Bài 14 (제14과):이번 연휴에 여행을 갈 거예요

가격
걸다
걸리다
경주
고속버스
공항
교통편
구경
김밥
남이섬
녹차
놀다
 닭갈비
등산

박물관
부산
부엌
빨래
설악산
수영
숙소
식물원
싫어하다
아들
연휴
온천
자전거
제주도
즐겁다
청소
편하다
항공
해돋이
호텔
화장실
회 휴가

Bài 14 (제15과): 집에서 회사까지 얼마나 걸려요?
걷다
공원
기차
놀이공원
돌아오다
멀다
비행기
오전
오후
요리하다
재료
출근하다
택시
퇴근하다
회식하다
회의하다
얼마나 걸려요?
이를 닦다

Bài 16 (제16과): 거기 중국집이지요?

고객
괜찮다
군만두
그릇
냉장고

맞다
배달
배달하다
볶음밥
분식집
세탁기
소개하다
수도
시키다
아파트
앉다
양념
치킨
에어컨
열다
울다
웃다
이모티콘
 자장면
전화하다
주문하다
중국집
지폐
탕수육

통장
회의
휴가 휴게실
전화를 걸다
전화를 받다
전화를 끊다
통화 중이다
전화를 바꾸다
차가 막히다

Bài 17 (제17과): 통장을 만들러 왔어요
결혼기념일
결혼식
단어
도장
라면
미용실
방법
붙이다
비밀번호
비자
생년월일
서명
서점
성명
센터
소포
수령
신분증
신청서약
여권
여름휴가
여행사
연장하다
예약하다
외국인등록증
우체통
우표
주민 등록 번호
출입국관리사무소
표 현금 카드 후
돈을 찾다


Bài 18 (제18과): 집에 가서 푹 쉬세요
감다

기침
내과
냉면
너무
넘어지다

눈병
늦다
다리
다치다
동안
두통
드리다
들어가다
 떠들다
뛰다
만지다
먼저

무릎
무리하다
바르다

발목
밴드
버리다
부러지다
불다
붕대
비타민

산부인과
상처
생활
설사
소아청소년과 손
식후
심하다
씻다 안과 어깨
엑스레이(엑스선) 연고 열 이
이마
이메일 입 정형외과
주일
주차하다
처방전
치과 코 팥빙수 푹 한꺼번에
휴대 전화 힘들다
감기에 걸리다
배탈이 나다
열이 나다
피가 나다
멍이 들다
안약을 넣다
주사를 맞다
밴드를 붙이다
연고를 바르다
아기를 낳다
담배를 피우다

Bài 19 (제19과): 어른들께 세배를 해요
계절: mùa (season)
공연: buổi biểu diễn (performance)
기대되다: mong đợi (expect)

꿀: mật ong (honey)
나가다: đi ra
단오
떡국: canh bánh gạo
명절
모이다: tập trung (gather)
보름달
생활용품: sản phẩm đời sống
설날: Tết âm lịch
송편
식용유
연락하다: liên lạc (contact)
윷놀이
음력: âm lịch
조심하다: cẩn thận (be careful)
졸업: tốt nghiệp (graduate)
준비하다: chuẩn bị (prepare)
추석 친척
한과
한복: hanbok
한우
홍삼: hồng sâm (red ginseng)
성묘를 하다
세배를 하다
소원을 빌다
송편을 빚다
차례를 지내다
그네를 타다
씨름을 하다
초대를 받다

Bài 20 (제20과): 종합 연습

경복궁: cung điện Gyeongbuk
계속: tiếp tục (continue)
기분: khí sắc (feeling)
깨끗하다: sạch sẽ (clean)
늦다: trễ (late)
다시: một lần nữa (again)
더: hơn/nữa (more)
도착하다: đến nơi (arrive)
돕다: giúp đỡ (help)
뚱뚱하다: mập (fat)
모레: tương lai (future)
목소리: giọng nói (voice)
문화: văn hóa (culture)
아직: vẫn (still)
요즘: gần đây (nowadays)
인사동 : Insa-dong (1 địa điểm du lịch, nơi bán nhiều đồ lưu niệm ở ngay trung tâm Seoul)
입학하다: nhập học (enter a school)
자주: thường xuyên (often)
전자 : điện tử (electronic)
조용하다: yên tĩnh (quiet)
초등학교: trường tiểu học (primary school)
특히: đặc biệt (specially)
체격이 좋다: vóc dáng đẹp (good physic)

Tổng hợp ngữ pháp lớp tiếng Hàn KIIP 1

Bài 1:안녕하세요?

[명사] + 이에요/예요:
썸낭이에요.
김민수
예요.

[명사] + 입니다/입니까?:‘(명사)이에요/예요’는 ‘(명사)입니다’와 바꾸어 쓸 수 있어요. 그리고 ‘(명사)이에요?/예요?’는 ‘(명사)입니까?’와 바꾸어 쓸 수 있어요. 공식적인 상황에서는 ‘(명사)입니다/입니까?’를 사용하고 비공식적인 상황이나 개인적인 대화에서는‘(명사)이에요/예요’를 사용해요.

[명사] + 은/는:
제 이름 제시카예요.
 캐나다 사람이에요.

Bài 2:텔레비전이 있어요

[동사/황용사]  +  아/어요:
썸낭: 영호 씨, 어디에 아요?
영호: 서울 구로동에 아요.


[동사/황용사]  +  ㅂ/습니다//ㅂ/습니까?
‘-아요/어요’는 ‘-ㅂ/습니다’와 바꾸어 쓸 수 있어요. 그리고 ‘-아요/어요?’는 ‘-ㅂ/습니까?’와 바꾸어 쓸 수 있어요. 공
식적인 상황에는 ‘-ㅂ/습니다//ㅂ/습니까?’를 사용하고 비공식적인 상황이나 개인적인 대화에는 ‘-아요/어요//아요?/
어요?’를 사용해요.


[명사] + 이/가:
가: 우체국 어디예요?
나: 저기 우체국이에요


Bài 3:열쇠가 어디에 있어요?

[명사] + :
가: 가방이 어디 있어요?
나:
 있어요.

[명사] +  + 가다/오다/다니다(명사)에 뒤에 ‘가다, 오다, 다니다’ 동사도 함께 쓸 수 있어요. 장소를 나타내는 명사와 함께 자주 써요.

위치어
뒤: đằng sau
가운데: giữa 1 vật nào đó (middle)
앞: đằng trước
안: trong
밖: ngoài
위: trên
아래: dưới
밑: dưới
사이: giữa 2 vật (between)


Bài 4:무슨 과일을 좋아해요?

[명사] + 을/를:
민수 씨가 텔레비전봐요.
지수가 우유마셔요


   +   [동사/황용사]
가: 지금 비가 와요?
나: 아니요, 비가 와요.


가: 오늘 은행에 가요?
나: 아니요, 은행에 안 가요.


Bài 5:위로 올라가세요

[사] +  (으)세요:
직원: 손님, 어서 오세요.
여기 앉으세요.


[명사] +  (으)로:
여자: 신발 가게가 어디에 있어요?
영호: 5층에 있어요.
 올라가세요.

가: 지하철역이 어디에 있어요?
나: 왼쪽
 가세요.

가: 편의점이 어디에 있어요?
나: 은행
 가세요.

가: 주차장이 어디에 있어요?
나: 지하 일 층
내려가세요.

 가: 실례합니다. 은행이 어디에 있어요?
나: 오른쪽
100m 가세요.

가: 어디에서 외국인 등록증을 받아요?
나: 사무실
가세요.

Bài 6:한국어하고 태권도를 배워요

[명사] + 에서:
[명사] + 하고:
가: 냉장고에 뭐가 있어요?
나: 하고 과일이 있어요.


가: 거실에 뭐가 있어요? 
나: 소파하고 텔레비전이 있어요.


(명사)와/과
[동사/황용사]  +  지 않다:
영호 씨는 오늘 일을 지 않아요.
집에서 쉬어요.


Bài 7:일곱 시에 약속이 있어요

[명사] + :
가: 언제 한국어 수업이 있어요?
나: 금요일한국어 수업이 있어요.


- 7시 일어나요.
- 오전에 한국어 공부를 해요.
- 목요일
 약속이 있어요.
- 주말
 생일 파티를 해요 .
- 내일(
)친구를 만나 .

Bài 8: 이 운동화는 얼마예요?
[명사] + 은/는:
연필있어요.
지우개없어요.


[명사] + :
영호 씨는 태권를 배워요.
마리아 씨태권
를 배워요.
민수 씨는 수영을 좋아해요. 민수 씨는 등산 좋아해요.

Bài 9: 주말에 뭐 했어요?
[동사/황용사]  +  았/었-: thì quá khứ
가: 어제 뭐 했어요?
나: 영화를 봤어요.


[동사/황용사]  +  (으)ㄹ 거예요:
내일은 아마 날씨가 좋을 거예요. Ngày mai có thể thời tiết sẽ tốt.
아마 꽃을 좋아할 거예요. Hoa có thể sẽ đẹp.

Bài 11: 동대문시장이 백화점보다 싸요
[명사] + 보다:
수박은 사과보다 큽니다. Dưa hấu to hơn táo.
사과는 수박
보다 작습니다. Táo nhỏ hơn dưa hấu.

‘ㅡ’ 탈락 동사:
바쁘다, 나쁘다, 고프다 + 아요 → 바빠요, 나빠요, 고파요
예쁘다, 기쁘다, 다 + 어요 → 예뻐요, 기뻐요, 커요

끄다 
쓰다

Bài 12: 부모님께서는 고향에 계십니다

밥 + 진지
집 →  
생일 →  생신
있다 
→ 계시다
이름 
→  성함
먹다 
→ 드시다 
나이 → 연세
자다 →  주무시다

[명사] + 께서 [동사/황용사]  +  (으)십니다:
지수가 책을 읽습니다.→ 할아버지께서 신문을 으십니다.
지수가 학교에 갑니다. → 할아버지 께서 은행에 십니다 .

Quá khứ của '읽으십니다’ là ‘읽으셨습니다’.
Quá khứ của ‘읽으세요’ là ‘읽으셨어요’.
민수: 아버지께서 언제 전화하셨어요?
흐엉: 오늘 아침에 전화하셨어요.


[동사/황용사]  +  (으)세요?
미화: 어머니께서는 무슨 음식을 좋아하세요?
흐엉: 우리 어머니께서는 불고기를 좋아하
세요.

Bài 13: 저녁에 뭘 먹을까요?
[사] (으)ㄹ까요?:
민수: 저녁에 순두부찌개를 까요?
흐엉: 네, 좋아요.


[사] + (으)ㅂ시다:
영호: 우리 영화를 까요?
미화: 좋아요. 영화를 시다.


Bài 14: 이번 연휴에 여행을 갈 거예요
[사] + (으)ㄹ 거예요.: sẽ (thì tương lai)
마리아: 오후에 뭐 거예요?
흐엉: 우체국에 갈 거예요.


가: 저녁에 뭐 할 거예요?
나: .


가: 이번 주말에 뭐 할 거예요?
나: .


가: 다음 달에 뭐 할 거예요?
나: .


가: 내년에 뭐 할 거예요?
나:


[명사] + : chỉ
영호 씨남자예요.
가: 딸이 있어요? Bạn có con gái chứ?
나: 아니요, 아들
 있어요. Không, mình chỉ có con trai thôi.

가: 책상 위에 공책도 있어요? Trên bàn có vở chứ?
나: 아니요, 
 있어요. Không, chỉ có sách thôi.

가: 빨래도 했어요?
나: 아니요, 청소
 했어요.

가: 한국 요리도 배워요?
나: 아니요, 한국어
 배워요.

가: 밤에도 일하세요?
나: 아니요,  
낮에 일해요.

[동사/황용사]  + :
흐엉 씨는 요리를 하민수 씨는 청소를 해요.

제시카 씨는 커피를 마셔요. 그리고 마리아 씨는 녹차를 마셔요.  →  제시카 씨는 커피를 마시 마리아 씨는 녹차를 마셔요.

1) 지수는 책을 읽어요. 그리고 민수 씨는 텔레비전을 봐요.
→ 
지수는 책을 고 민수 씨는 텔레비전을 봐요.

2) 여기는 부엌이에요. 그리고 저기는 화장실이에요.
여기는 부엌고 저기는 화장실이에요.

3) 제 친구는 눈이 
요. 그리고 머리가 길어요.
제 친구는 눈이 고 머리가 길어요.

4) 썸낭 씨는 친절해요. 그리고 재미있어요.
썸낭 씨는 친절하고 재미있어요.

Bài 15: 집에서 회사까지 얼마나 걸려요?
[명사] + 에서 +  [명사] + 까지: từ ... đến
가: 에서 회사까지 얼마나 걸려요? Từ nhà đến công ty mất bao lâu?
나: 버스로 삼십 분쯤 걸려요. Đi bằng bus hết khoảng 30 phút.


가: 언제 한국어를 공부해요? Bạn học tiếng Hàn khi nào?
나: 한 시부터 세 시까지 한국어를 공부해요. Mình học tiếng Hàn từ 1h đến 3h.


가: 베트남에서 한국까지 얼마나 걸려요? Từ Việt Nam đến Hàn Quốc mất bao lâu?
나:
비행기로 5시간쯤 걸려요. Đi máy bay hết khoảng 5 giờ.

가: 집에서 센터까지 얼마나 걸려요?
나: .


가: 백화점은 몇 시부터 몇 시까지 해요?
나: .


가: 병원 점심시간이 언제예요?
나: 


[사] + : và
밥을 이를 닦아요. Ăn cơm và đánh răng.
수업이 끝나 밥을 먹어요. Lớp học kết thúc và ăn cơm.
숙제를  텔레비전을 봐요. Làm bài tập và xem TV.
불을 고 잠을 자요.
어제 점심을 고 은행에 갔어요. Hôm qua ăn sáng và đến ngân hàng.
내일 영화를  쇼핑을 할 거예요. Ngày mai đi xem phim và mua sắm.

Bài 16: 거기 중국집이지요?
[명사] +  (이)지요? Thật không?
여보세요? 거기 마리아 씨 집이지요? Nhà của Maria phải không?
흐엉 씨는 베트남 사람이지요? Hương là người Việt Nam phải không?

[사] +  아/어 주세요.
흐엉: 미화 씨 좀 바꿔 주세요.
영호: 잠깐만 기다리세요.


문을 닫아 주세요. Hãy đóng cửa.
자리에 앉아 주세요.
창문을 열어 주세요.
이메일을 보내 주세요.
맛있는 식당을 소개해 주세요.

Bài 17: 통장을 만들러 왔어요
[동사] (으)러 가다/오다/다니다:
약국에 약을 러 가요.우체국 편지를 부치러 가요.
미용실에 머리를 자르러 가요. Đến tiệm làm tóc để cắt tóc.
여행사에 비행기 표를 예약하러 가요. Đến công ty du lịch để đặt vé máy bay.
출입국관리사무소에 비자를 연장하러 가요. Đến văn phòng quản lý xnc để gia hạn visa.

[명사] +  (이)나: hoặc
가: 제주도에 어떻게 가요? Đến đảo Jeju bằng gì?
나: 비행기배로 가요. Máy bay hoặc tàu thủy.


Bài 18: 집에 가서 푹 쉬세요
[동사] 아/어서: Vì nên
약국에 가약을 사요. Đến hiệu thuốc và mua thuốc.
친구를 만났어요. 그 친구와 밥을 먹었어요. 친구를 만나서 밥을 먹었어요.

‘ㄹ’ 탈락 동사:
다 + 니까     → 사니까
다 + ㅂ니다 → 삽니다
다 + 세요     → 사세요

다 + 니까     → 만드니까
다 + ㅂ니다 → 만듭니다
다 + 세요     → 만드세요

열다놀다
멀다
힘들다

[동사] 지 말다: Đừng, cấm

쓰레기를 버리지 마세요. Cấm vứt rác.
들어가지 마세요.
만지지 마세요.
주차하지 마세요. Cấm đỗ xe.
들어가지 마세요.
담배를 피우
지 마세요. Cấm hút thuốc.
휴대 전화를 사용하지 마세요.

Bài 19: Ngày kỷ niệm của Hàn Quốc- 한국의 기념일

[명사] + 에게 께 / 한테/더러 có nghĩa là đến/cho ...một người nào đó. Tương đương tới từ "TO" trong tiếng Anh.  là kính ngữ của 에게한테/더러 sử dụng trong hoàn cảnh thân mật.

Ví dụ:
영호 씨가 아내에게 선물을 줍니다.  Anh Yeong Ho tặng quà cho vợ.
친구에게 책을 주었다. Đã cho bạn cuốn sách.
타나카 씨가 선생님 꽃을 드립니다. Bạn Tanaka tặng hoa cho cô giáo.
아버지께 책을 드렸다. Tặng sách cho ba.
선생님한테 물어봤다.
더러 오라고 그랬다.
자야 씨가 제시카 씨에게 이메일을 보내요.
선생님께서 학생들에게 한국어를 가르치십니다.
어제 부모님 편지를 썼어요.


[명사] + 에게서/ 한테서/(으)로부터 ngược lại với 에게 께 / 한테/더러 và có nghĩa là "TỪ/Ở/CỦA", tương đương với "FROM" trong tiếng Anh. 
Danh từ (명사) dùng với 에게서한테서 luôn là người.
Danh từ (명사) dùng với (으)로부터 có thể là nơi chốn, .

과장님에게서 선물을 받았다. Đã nhận quà từ sếp.
친구한테서 전화가 왔다. Cuộc gọi đến từ bạn tôi.
누구한테서 옷을 빌렸어요? Mày đã mượn quần áo của ai đấy?
언니한테서 한국어를 배웠어요 Tôi đã học tiếng Hàn từ chị tôi.
선생님께로부터 칭찬을 받았어요. Tôi đã nhận lời khen của thầy.
친구에게서 초대를 받았어요. Tôi đã nhận lời mời từ một người bạn.
베트남으로부터 편지를 받았어요. Đã nhận thư từ Việt Nam.
어디로부터 연락을 받았어요? Ở đâu liên lạc đến vậy?
우체국로부터 소포가 왔다. Đã nhận bưu phẩm từ bưu điện.

[동사/황용사] + (으)니까: vì, bởi vì. Mệnh đề thứ nhất là nguyên nhân của mệnh đề thứ hai.

비가 오니까 우산을 가지고 가세요. Trời mưa nên hãy mang dù đi nhé.
지금 공연을 시작하니까 전화기를 끄세요. Bây giờ buổi biểu diễn bắt đầu nên hãy tắt điện thoại.
지금은 좀 바쁘
니까 나중에 연락해 주세요. Vì bây giờ bận một chút nên hãy liên lạc sau nhé.
바람이 많이
니까  창문을 닫으세요. Vì gió rất mạnh nên hãy đóng cửa sổ.
이 버스에 사람이 니까 다음 차를 탈까요? Xe buýt người đông quá nên bắt xe tới nhé?
오늘은 시간이
니까 내일 만납시다. Hôm nay không có thời gian nên ngày mai hãy gặp.
 
 


KẾT THÚC